кстати, да.
I или L понять было сложно.
а потом, то что написано на стене не обязано совпадать с тем, что было в реальности. а тем более, такое вот расхождение - очень частый и характерный для БГ момент на КП, когда нужно в маршрутник перенести то, что написано на местности, а не то, должно быть по логике. например слова надо переписывать вместе с опечатками, если они есть на КП.
по этому, если кто то перепутал эти буквы - думаю может рассчитывать на апелляцию. я бы на месте судей это зачёл.