("Слово" вместо "Обращения" в легенде)
"Приветствие": на двух табличках. А на одной "Слово". Что, вообще-то, по традиции прочтения старинных текстов равнозначно понятию "приветствие" или "обращение". Строго говоря, сам-то Пётр Великий разницы между ними не делал, он заглавий своим речам не давал, разница была в содержании и адресатах, как и в любой публичной речи. А разница появилась с момента установки собственно мемориальных досок. Именно там появилось и "Слово", и "Приветствие", поскольку так их назвал автор мемориальных текстов, так они прошли утверждение в высоких кабинетах столицы Российской Империи.
как может быть приветствие после битвы павшим воинам.
Может. Это речь была. Публичная. Без названия. Названия дают историки и летописцы. "Слово", "обращение", "приветствие", "речь" - суть синонимы для данного случая. Волей автора текстов два текста стали "приветствиями", а один "словом". Могли и по-другому стать, но стали именно так.
Более того, как раз то, что речь относилась
к павшим в Полтавской битве воинам - заведомо доказывает то, что она произносилась
после Полтавской битвы. И если бы кто-то воспринимал легенду в расширенном толковании, то мог бы понять, что "слово ...
к павшим в ... битве ... воинам ..." и есть "приветствие ...
после ... битвы ... к воинам".
Формально,
в общем смысле, "приветствие к воинам после битвы" = "слово к воинам, павшим в битве". То есть такое "приветствие", "обращение", которое относилось к воинам и происходило
после битвы. То есть ответ "первая строчка из доски со "Словом" подпадает под легенду, если не на 100%, то на 99%. Рассуждение: мне надо найти некое приветствие некоего конкретного чувака к чувакам конкретной профессии, произнесённое
после конкретного исторического события. Это если бы легенда была без кавычек. Тогда апелляции бы имели полновесное основание.
Но всё дело портят два момента: во-первых, кавычки в легенде, что означает необходимость
точного фразеологического толкования смысла легенды, а не общего смысла, какой показан выше, во-вторых, тот факт, что они одна из команд, допустивших ошибку, не видела второй доски - искомой, не выбирала между двумя досками. Если второй момент и спорный (бежал - увидел доску в рамках легенды - списал: какие претензии к моему ответу?), то первый убивает наповал. IMHO.
там еще один момент был интересный.
у нас задание звучало первая строчка с "приветствием петра 1 к своим воинам после сражения"
т.е. почти полностью цитата верхней таблички, за исключением последнего слова.
Хм. В опубликованных маршрутах дана
полная цитата верхней таблички для каждой мемориальной доски, а
не неполная, "не пересказ цитаты своими словами". В легендах категории Броневик - тоже самое. Момент, действительно, интересен, поскольку
если оно так, то сразу появляется основание для апелляции. Аргумент кавычек, точного цитирования уже не работает. Если пользоваться "пересказом цитаты", то это уже будет задание по общему смыслу: найти то, о чём сказано в задании (а что именно - не важно, главное, чтобы оно укладывалось в заданные пересказом рамки). Если искать некое приветствие Петра после сражения, тогда первая строчка "Слова" вполне подходит: вижу речь Петра, вижу сражение, вижу, что речь после сражения (= павшие воины). Но что-то я сомневаюсь в том, что в чьей-нибудь легенде была допущена неточность в цитате.