Автор Тема: БГ-2oo6 КП 116: Города -побратимы (Загадка Сфинксов)  (Прочитано 38142 раз)

Lyth

  • Тихоня
  • Сообщений: 39
  • Erethizon Dorsatum
    • Просмотр профиля
    • ЖЖ
С КП в парке глючили, как я поняла, многие.
А вот интересно, сколько народу отправилось вместо Дрезденской на ул. Хошимина, как мы? :)

команда 7130, "Баклажаны Хаоса"

Юлка

  • Болтун
  • Сообщений: 83
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #1 : 15.10.2006, 10:58:30 »
Мы приехали правильно, но когда обсуждали, куда ехать, подумали про Софийскую - решили, что слишком далеко.
(Жевастики 7139)

Крок

  • Писатель
  • Сообщений: 771
  • Кубинский щелезуб
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #2 : 15.10.2006, 11:20:34 »
а как аргуменировали вариант с улицей Хо Ши Мина?

Lyth

  • Тихоня
  • Сообщений: 39
  • Erethizon Dorsatum
    • Просмотр профиля
    • ЖЖ
(Нет темы)
« Ответ #3 : 15.10.2006, 12:54:10 »
Крок, тоже город-побратим, к тому же примерно на нужном расстоянии - улица Сантьяго-де-Куба, который (ая/ое) в том же списке. К тому же мы Хошимин ближе к "предпоследнему по алфавиту в списке" (в том, что за список, мы запутались). Потому и ломанулись туда.

Крок

  • Писатель
  • Сообщений: 771
  • Кубинский щелезуб
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #4 : 15.10.2006, 13:44:01 »
мдя, а ведь логично:)

Игрик

  • Оргкомитет
  • Сэнсей
  • Сообщений: 24 290
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #5 : 15.10.2006, 13:50:24 »
Крок
А разве название города пишется раздельно и из трех слов?
Я про то, что разве улицу назвали в честь города, а не в память о человеке?

Lyth

  • Тихоня
  • Сообщений: 39
  • Erethizon Dorsatum
    • Просмотр профиля
    • ЖЖ
(Нет темы)
« Ответ #6 : 15.10.2006, 14:10:39 »
Игрик, название улицы пишется слитно, по крайности в моей карте. Да и на самой улице название на табличке - слитно написано.

Крок

  • Писатель
  • Сообщений: 771
  • Кубинский щелезуб
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #7 : 15.10.2006, 15:10:02 »
да,улица Хошимина слитно пишется, я ошибся

Dimon

  • Наблюдатель
  • Сообщений: 7
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #8 : 15.10.2006, 15:42:51 »
Вот оно КП-116, мы стормозили с ним...

Dimon

  • Наблюдатель
  • Сообщений: 7
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #9 : 15.10.2006, 15:43:28 »
С Невой КП взяли?

Hedgehog

  • Тихоня
  • Сообщений: 16
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #10 : 15.10.2006, 16:22:46 »
есть таблички и со слитным написанием, и с раздельным.
всегда было интересно, как же правильно.

Beta

  • Болтун
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #11 : 15.10.2006, 16:26:09 »
хм... Вроде правильно Хоше Мина пишется...
относительно этого КП - мы поехали на Эстонскую, потом допехали до Тбилистской.. под дождем сей поход был не особо жизнерадостным=/
(Мы="..РОмашка" 749)

грициан

  • Писатель
  • Сообщений: 718
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #12 : 15.10.2006, 16:40:50 »
Каких только братьев мы не перебирали.
Славянские народы, животные, просто какие-нить братья...
Уже когда ехали в Озерки перед Удельной пришла идея про города-побратимы и мы побежали на Дрезденскую.

Команда 747

Крок

  • Писатель
  • Сообщений: 771
  • Кубинский щелезуб
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #13 : 15.10.2006, 16:49:15 »
Написание Хоше Мин - очень неправдоподобно.
Город- Хошимин, человек Хо Ши Мин....

улица(по карте РузКо и по моим воспоминаниям о табличках на домах) пишется слитно...

Skulozik-Farkvard

  • Тихоня
  • Сообщений: 13
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #14 : 15.10.2006, 17:04:00 »
721....мы хотели ехать на Хо-Ши-Мина, но вовремя одумались

Lyth

  • Тихоня
  • Сообщений: 39
  • Erethizon Dorsatum
    • Просмотр профиля
    • ЖЖ
(Нет темы)
« Ответ #15 : 15.10.2006, 18:19:41 »
Dimon, с портретом Невы? Взяли практически слету. Ну какой еще портрет может оказаться в кармане, кроме как на купюре?  :)
грициан, мы тоже сначала про животных подумали, но потом вспомнили про города... жаль, до Дрезденской так и не додумались.

Дима

  • Сэнсей
  • Сообщений: 9 722
  • Вперёд, товарищи!
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #16 : 15.10.2006, 18:51:10 »
To all
Правильное написание: улица Хошимина. Улица названа в честь города Хошимина - города-побратима Лениграда. Название города пишется слитно, поскольку географические названия по правилам русского языка пишутся слитно.

Bulawka

  • Сэнсей
  • Сообщений: 1 769
  • Ждём всех на RandomRace.ru
    • Просмотр профиля
    • www.bulawka.ru
(Нет темы)
« Ответ #17 : 15.10.2006, 19:33:10 »
Цитата: Дима
To all
Название города пишется слитно, поскольку географические названия по правилам русского языка пишутся слитно.

Да-да, друзья, Дима аццки прафф, проверьте и поправьте свои карты!
Должно быть: Великийновгород, Нижнийновгород, а также Набережныечелны и Гусьхрустальный.
А дефис (Камень-на-Оби, Ростов-на-Дону) — тут уж я не знаю, тут нужны Димины каменты.

Антон

  • Тихоня
  • Сообщений: 41
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #18 : 15.10.2006, 20:20:39 »
У нас (7113) был вариант и про Советские улицы, чуть туда не поехали=)

А на Дрезденской к нашему приезду знак заметно утратил свою читабельность - под скотч, крепивший знак к дереву, дождем набило очень много грязи. Поэтому мы отыскали поблизости бревно, прислонили к березе, забрались на него - и знак был у нас как на ладони. Бревно мы потом, конечно, утащили с собой в автобус, чтобы другим командам не досталось=) Но оно уже и не нужно было - чтобы точно прочитать знак, я оттуда всю грязь аккуратненько повынимал.

Была идея утащить в автобус также и валун=)

Антон

  • Тихоня
  • Сообщений: 41
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #19 : 15.10.2006, 20:27:45 »
Цитата: Дима
To all
Правильное написание: улица Хошимина.


В справочнике "Желтые страницы - 2000" (насколько авторитетно это издание в картографическом плане?) есть карта Санкт-Петербурга. Там указана улица Хо-Ши-Мина, так я и писал в нашем маршрутнике. Хотя вот в "Желтых страницах - 2006" есть уже только улица Хошимина.

  • Гость
(Нет темы)
« Ответ #20 : 15.10.2006, 20:57:11 »
Единства в вопросе, похоже, нет:




ARC

  • Флудер
  • Сообщений: 302
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #21 : 16.10.2006, 02:30:37 »
С братьями вариантов было много.
Хошимин и де Куба
Эстонское консульство на большой Монетной
варианты с городами побратимыми были но не дожали, решили его не брать а потом всеравно в Сосновке зависли

789 ЭКО

Fortunatov

  • Сэнсей
  • Сообщений: 1 423
  • Санкт-Петербург
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #22 : 16.10.2006, 03:43:01 »
А Мы чуть в Купчино не уехали в район Софийской - Пражской.

Дима

  • Сэнсей
  • Сообщений: 9 722
  • Вперёд, товарищи!
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #23 : 16.10.2006, 05:49:19 »
Цитата: Bulawka
Дима аццки прафф

Именно так!
Если хочешь оченьмногабукаф, могу лекцию страниц на двадцать в форум забацать. Только боюсь, это модеру не понравится :)
Если не хочешь, прими одно уточнение: иностранные географические названия, состоящие из нескольких слов, каждое из которых по отдельности не имеет смысла, по правилам русского языка пишутся слитно (Ho-Chi-Minh -Хошимин, Hong Kong - Гонконг, Viet Nam - Вьетнам, Cho Lon - Шолон (часть города Хошимина)) либо через дефис (New York - Нью-Йорк (но New Orleans - Новый Орлеан), Santiago de Cuba - Сантьяго-де-Куба, Ulan Bator - Улан-Батор, Addis Abeba - Аддис-Абеба).
Причём варианты слитного написания или через дефис не на выбор пишушего отдаются, а известны заранее и определяются в соответствии со словарями. Для Хошимина допустимо только слитное написание. Поэтому вариант "с дефисами" равно не имеет никакого отношения ни к городу, ни к уважаемому товарищу Хо Ши Мину, а представляет собой образец безграмотности.

МОДЕРУ: что за форум глюкавый? Почему он вместо литер "о с перевёрнутой галочкой", "е с перевёренутой галочкой" какую-то ерунду кодированную отображает? Сломался что ли форум, или не по-русски вовсе не умеет? Интересно, на нём немецкие литеры, украинские литеры, старославянские литеры и пр. (я уж не говорю об иероглифах) можно написать или тоже заартачиться?!

mogilshik

  • Писатель
  • Сообщений: 538
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #24 : 17.10.2006, 11:53:14 »
Кстати по поводу неоднозначностей у сфинсков - имхо их всего две
лесотех и 50 лет октября (другие варианты не соответствуют легенде. Ни один. А эти два - полностью соответствуют. Надо было загнуть фразу - "временные антонимы" - было бы еще сложнее и однозначно. Или че-нить про Полюстрово загнуть)
пражская и дрезденская (может тут я и не втыкаю, но варианты равнозначны. То что Купчино далеко - не вариант мотивировки правильного ответа)
Хошимин с Сантьяго-да-кубой - два города - не список.

Вообще, некстати - чем не понравились загадки -  игры в названия, только иногда относящиеся к истории и топонимике. Загадки 2004 и 2005 года мне понравились больше (хотя я их уже постфактум дома на диване решал:) 2004 год вообще не решил почти ничего.
И БГ-транзит, изначально не сфинкский (там ведь не было сфинксов?) интереснее был. Но он вообще был очень хорош.