Musatych, Алексей Чернов
Существенный недостаток большинства ивановских загадок заключался в требовании брутфорса по топонимам, которых в одном только Иваново примерно 829, плюс Кохма ещё. Перебор по такому количеству, даже ограниченный условиями, отнимает очень много времени, и по каждому приходится что-то гуглить. Список переименований Иваново тоже включает более 500 топонимов.
В этой загадке конкретно нашей команде не пришло в голову, что новое название улицы тоже ведёт в место, это наш косяк. Но я бы не назвал город "местом" примерно на столько же, насколько не назвал бы площадь "объектом" - то есть назвал бы в последнюю очередь, перед этим проверив улицы типа Аптечной, Больничной и т.д.
Касательно симметрии - полное ощущение по тексту загадки, что симметрия относится к переименованию. А переименовали в B - симметрично относительно этого переименования B можно переименовать в C. Например: была улица Генсековская - в 1992 году переименовали в Президентскую - сегодня её можно было бы переименовать в Премьерскую :))) Или связаться с тем, что премьера - театральный термин, и искать симметрию здесь.
Слово "дипломатического" основной массой команд просто проглатывается, потому что не все с ходу могут сообразить, что имеется в виду под правилом симметричного ответа и есть ли разница вообще между обычным и дипломатическим правилом. Опять же, если половина указанного в загадке - ключи, не обязательные для угадывания ответа на загадку и не дающие ответ, то непонятно, как из всего длинного текста загадки поймать именно слово "дипломатического".
Резюмирую пожелания, необязательные, но, на мой взгляд, разумные:
1) очень хочется иметь возможность зайти хотя бы с двух сторон к отгадке (хотя это не всегда возможно).
2) если в загадке с длинным текстом есть крайне важное слово (в данном случае это слово "дипломатическое"), то оно не должно выглядеть необязательным. Либо его на ударное место нужно поставить (посвятить ему предложение, а не словосочетание, где это слово ещё и кажется необязательным для упоминания), либо оно должно выбиваться из стиля загадки (ну там, к примеру, вся загадка древнеславянским растеканием мысли по древу написана, а тут слово "дипломатическое").
3) Проверка каждой части отгадки с точки зрения соответствия. Грубо говоря, поменяв в загадке "место", относящееся к переименованной улице, на "город", вы получаете один простой шаг от города до Ташкента. Оставив место, вы получаете два тяжёлых шага (место - город, город - Ташкент), первый из которых совсем неочевиден и даже кажется нелогичным, а потому единственная возможность его взять - это перебором вариантов ответа, которых и обычно-то немало, а в этот раз было слишком много.
(При этом я согласен, что "город" - это слишком просто).
4) Небольшое количество шагов внутри загадки. В силу, прежде всего, ограниченности времени.
5) не брать внутрь загадки ассоциации (это не касается данной загадки). В ней должна быть логика. "Станко горит пламенем, освобождая угнетённых" - это ассоциация "Станко - революция", а горит собственно революция. На мой взгляд, это существенная некорректность.
6) и не делать загадки только на знания. Дать возможность какие-то шаги делать логически (и даже, я бы сказал, большую часть). А то получается: по старым и новым названиям нашли улицу, ведущую в 2 места - гугл. Отбросили не подходящие под дипломатические условия симметричного ответа - перебор. Поискали в Ташкенте улицу Премьерскую - гугл, не нашли. Поискали, как будет по-ташкентски премьер (или премьера) - гугл, нашли. Нашли соответствующую улицу - гугл. Нашли её переименования - гугл. Всё сходится, значит, улица правильная. А думать-то где? Хочется ж и мозги размять, не только пальцы :)